万亿市值SaaS行业鼻祖Salesforce贝尼奥夫创业史(三)(5)
扫一扫
分享文章到微信
扫一扫
关注99科技网微信公众号
1. 在第一天就将产品翻译成主要语言, 但是只在客户要求的时候增加额外的语言。
在欧洲,Salesforce发现了"80-20 规律”,80% 的营收来自该地区所说的20%的语言。虽然Salesforce考虑在所有地区运营,但是Salesforce缩减到英国,德国,法国、西班牙以及北欧国家一并将Salesforce的中心放在那。
2. 招募当地员工之前要打下小客户根基。 这一点能证明市场已经成熟,做出承诺是有回报的。
3. 不要招太多人。
海外的劳工法很复杂,大多有利于雇员。在雇佣销售和客服人员时,坚持你在本国公司的相同标准。
全球化战略
很少有公司从一开始就进行全球化。一般认为,想要成功国际化,创业公司必须首先在本土建立一个非常稳固的商业基础。
虽然贝尼奥夫并不希望草率行事,但是贝尼奥夫不愿意坐等Salesforce.com慢慢走出硅谷。全世界都需要CRM软件,因此贝尼奥夫认为Salesforce能够在所有地方获得成功。
跨国公司非常需要Salesforce的服务,机构分布在不同地理位置的组织为了能够协同一致,也有同样的需求。贝尼奥夫认为海外扩张时不贝尼奥夫等待。
Salesforce必须在公司最开始的时候就考虑服务的国际化潜力。Salesforce必须将Salesforce. com设计成用户只需通过点击按钮就可以进行汇率和语言设置(甚至是字符文字语言)。
Salesforce在最初的版本中就加入了即时翻译功能,虽然当时这是一个全新的功能,但Salesforce并不收取任何额外费用。这一创意来源于贝尼奥夫在甲骨文时与技术骨干Yoshi Oikawa的共事经历:贝尼奥夫由此认为全球化功能并不是一个扩展功能,而是Salesforce服务的核心部分。
记住,仅仅只是将网站翻译成另一种语言并不意味着你就会出现在那个市场。本地化必须深入整个组织:网站上的点击、帮助文档以及接听电话的服务。同时别忘了请教当地专家关于语言的习惯和通俗用法。据报道,KFC进入中国的时候,它的广告语“吮手指般美味无比”被错误地译成“吃掉你的手指”。同时听取专家和客户的建议,确保所有翻译都不出现问题。
海外公司管理者 &总公司领导许多跨国公司常常假定总部是正确的。当然事情也有超出通常范围的时候。总公司CEO的职责就是把最合适的人安排到最合适的前线岗位上去,并尊重Salesforce的决定。
海外公司管理者都是精通当地市场的专家。Salesforce清楚该地区的历史、文化、律法、客户及其购买习惯,并知道该怎样在那个国家或地区开展工作。
99科技网:http://www.99it.com.cn

建筑SaaS平台VendorPM完成2000万美元A轮融资,Twitter前CEO投资。
技术经验2022-08-30
